481. Building inscription by Caecilius Diodorus
- Description:
- Three blocks of grey limestone from a trilingual monumental inscription. The Neo-Punic text (Neo-Punic 11) is very uncertain. Block a), w: 0.95 x h: 0.36; block b), w: 0.67 x h: 0.30 x d: 0.41; block c), transcribed by Romanelli, is no longer visible.
- Text:
- Inscribed on one face.
- Letters:
- Latin text, lapidary capitals, 0.05; Greek text, 0.05.
- Date:
- Unknown
- Findspot:
- Lepcis Magna: Ras el-Hammam, 4 km South East of Lepcis, found used in the late fort.
- Original Location:
- Unknown
- Last recorded location:
- Block a) is still in position by the main entrance; block b) is now in Lepcis Museum; c) no longer visible
- Bibliography:
- P. Romanelli, Leptis Magna (Africae Italiana: Monografie a cura del Ministero delle Colonie, 1), Roma, 1925, 170; Supplementum Epigraphicum Graecum IX:802. This edition taken from J. M. Reynolds and J. B. Ward-Perkins, The Inscriptions of Roman Tripolitania, Rome: British School at Rome, 1952.
- Text constituted from:
- Transcription (Reynolds, Ward-Perkins); block c), transcribed by Romanelli, but not seen.
a
Καικίλιος Διόδωρος ἅμα [·· ? ··]
ἐκ τῶν ἰδίων εὔξατο θ̣[·· ? ··]b
[·· ? ··]υς μόνος τὸν ναὸν [·· ? ··]
[·· ? ··]δεων αὐτοκράτο[ρ·· ? ··]c
[·· ? ··] καὶ τὸ πρόν[αον]
[·· ? ··]
Καικίλιος Διόδωρος ἅμα [·· ? ··]
ἐκ τῶν ἰδίων εὔξατο θ̣[·· ? ··]
[·· ? ··]υς μόνος τὸν ναὸν [·· ? ··]
[·· ? ··]δεων αὐτοκράτο[ρ·· ? ··]
[·· ? ··] καὶ τὸ πρόν[αον]
[·· ? ··]
a
ΚΑΙΚΙΛΙΟΣΔΙΟΔΩΡΟΣΑΜΑ[·· ? ··]
ΕΚΤΩΝΙΔΙΩΝΕΥΞΑΤΟ·[·· ? ··]b
[·· ? ··]ΥΣΜΟΝΟΣΤΟΝΝΑΟΝ[·· ? ··]
[·· ? ··]ΔΕΩΝΑΥΤΟΚΡΑΤΟ[···· ? ··]c
[·· ? ··]ΚΑΙΤΟΠΡΟΝ[····]
[·· ? ··]
ΚΑΙΚΙΛΙΟΣΔΙΟΔΩΡΟΣΑΜΑ[·· ? ··]
ΕΚΤΩΝΙΔΙΩΝΕΥΞΑΤΟ·[·· ? ··]
[·· ? ··]ΥΣΜΟΝΟΣΤΟΝΝΑΟΝ[·· ? ··]
[·· ? ··]ΔΕΩΝΑΥΤΟΚΡΑΤΟ[···· ? ··]
[·· ? ··]ΚΑΙΤΟΠΡΟΝ[····]
[·· ? ··]
<div
type="textpart"
n="a"
>
<ab>
<lb
n="1"
/>
C
<supplied
reason="lost"
>
a
</supplied>
ecil
<supplied
reason="lost"
>
i
</supplied>
us
Diodorus
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<lb
n="2"
/>
Caesaris
<expan>
<abbr>
delu
<unclear
reason=""
>
</abbr>
br
</unclear>
<ex>
</expan>
um
</ex>
a
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
</ab>
<ab>
</div>
<lb
n="3"
/>
Καικίλιος
Διόδωρος
ἅμα
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<lb
n="4"
/>
ἐκ
τῶν
ἰδίων
εὔξατο
<unclear
reason=""
>
θ
</unclear>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
</ab>
<div
type="textpart"
n="b"
>
<ab>
<lb
n="1"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
dium
murum
<supplied
reason="lost"
>
s
</supplied>
u
<supplied
reason="lost"
>
p
</supplied>
r
<supplied
reason="lost"
>
a
</supplied>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<lb
n="2"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<supplied
reason="lost"
>
t
</supplied>
<unclear
reason=""
>
r
</unclear>
ibunicia
potestat
<supplied
reason="lost"
>
e
</supplied>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
</ab>
<ab>
</div>
<lb
n="3"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
υς
μόνος
τὸν
ναὸν
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<lb
n="4"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
δεων
αὐτοκράτο
<supplied
reason="lost"
>
ρ
</supplied>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
</ab>
<div
type="textpart"
n="c"
>
<ab>
<lb
n="1"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<lb
n="2"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
<expan>
<abbr>
max
</abbr>
<ex>
</expan>
imo
</ex>
su
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
</ab>
<ab>
</div>
<lb
n="3"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
καὶ
τὸ
πρόν
<supplied
reason="lost"
>
αον
</supplied>
<lb
n="4"
/>
<gap
reason="lost"
extent="unknown"
unit="character"
/>
</ab>
Translation:
a. Caecilius Diodorus [·· ? ··] of Caesar the shrine [·· ? ··].
Caecilius Diodorus at the same time [·· ? ··] at his own expense vowed [·· ? ··]
b. [·· ? ··] wall above [·· ? ··] holding tribunician power [·· ? ··]
[·· ? ··] alone (nominative) the temple (accusative)[·· ? ··] emperor (case unknown)[·· ? ··]
c. [·· ? ··] greatest (masculine or neuter, dative singular)[·· ? ··]
[·· ? ··]and the foretemple (nominative or accusative)[·· ? ··]
Commentary:
No comment.
Photographs:
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 6 to validate this file.)