205. Christian funerary inscription of Ianacis
- Description:
- Tomb, consisting of two sandstone blocks partly projecting above the surface (w: 0.14 x h: 0.82 x d: 0.18 above ground). The exposed surfaces are stuccoed and ornamented with red paint: at the head, a cross with sprays: at the foot a cross flanked by doves, with sprays of vine leaves and grapes; right, a cross flanked by peacocks; left, a cross.
- Text:
- The inscription on the upper surface, lightly inscribed and painted in red, is followed by an elaborate cross, now almost obliterated.
- Letters:
- 0.06-0.08; minuscule T.
- Date:
- Fifth-seventh century A.D. (context, form)
- Findspot:
- Sabratha: In the middle of the main E-W street, just outside the SE angle of the Byzantine Walls.
- Original Location:
- Unknown
- Last recorded location:
- Findspot
- Bibliography:
- Not previously published. This edition taken from J. M. Reynolds and J. B. Ward-Perkins, The Inscriptions of Roman Tripolitania, Rome: British School at Rome, 1952.
- Text constituted from:
- Transcription (Reynolds, Ward-Perkins)
<ab>
<lb
n="1"
/>
<g
type="crux"
>
</g>
<expan>
<abbr>
Bon
</abbr>
<ex>
a
</ex>
<abbr>
</expan>
e
</abbr>
<expan>
<abbr>
m
</abbr>
<ex>
em
</ex>
<abbr>
o
</abbr>
<lb
n="2"
type="worddiv"
/>
<abbr>
ri
</abbr>
<ex>
a
</ex>
<abbr>
</expan>
e
</abbr>
Ianac
<lb
n="3"
type="worddiv"
/>
is
bixit
an
<supplied
reason="omitted"
>
n
</supplied>
<lb
n="4"
type="worddiv"
/>
os
<num
value="3"
>
III
</num>
<expan>
<abbr>
bon
</abbr>
<ex>
a
</ex>
<abbr>
</expan>
e
</abbr>
<lb
n="5"
/>
<expan>
<abbr>
memori
</abbr>
<ex>
a
</ex>
<abbr>
</expan>
e
</abbr>
<lb
n="6"
/>
Iobris
bi
<lb
n="7"
type="worddiv"
/>
xit
in
pac
<lb
n="8"
type="worddiv"
/>
e
<expan>
<abbr>
an
</abbr>
<ex>
n
</ex>
<abbr>
</expan>
os
</abbr>
<num
value="6"
>
VI
</num>
<lb
n="9"
/>
plus
mi
<lb
n="10"
type="worddiv"
/>
nus
</ab>
Translation:
(cross) To the good memory of Janacis who lived for three years. To the good memory of Jobris who lived in peace for approximately six years.
Photographs:
You may download this inscription in EpiDoc XML. (You may need the EpiDoc DTD v. 6 to validate this file.)